mardi , 28 mars 2023
Accueil FAQ Événements et découvertes du Québec L’accent québécois n’est pas archaïque
Événements et découvertes du Québec

L’accent québécois n’est pas archaïque

0

Par immigrer.com,
4 novembre dans Lounge

immigrer.com

Posté(e)  · 

Une idée reçue très tenace veut que les Québécois parlent un « vieux français de province ». Rien n’est plus faux, soutient le sociolinguiste Wim Remysen.Jean-Benoît Nadeau3 novembre 2021

L’accent québécois ? Quel accent québécois ? « On ne devrait jamais en parler au singulier », dit Wim Remysen, professeur titulaire et responsable du certificat en sciences du langage à l’Université de Sherbrooke. En fait, lui préfère parler de l’accent au Québec plutôt que d’accent québécois. « Il n’y a jamais eu un accent québécois homogène. Il va varier selon la région, la génération et le cadre socioéconomique du locuteur. » 

Quand on discute avec ce sociolinguiste belge de langue maternelle flamande, et spécialiste du parler québécois, on passe très vite de la phonétique aux idées sur la langue. 

Wim (prononcez « ouim ») Remysen s’y connaît en matière d’idées sur la langue puisque, pour les besoins de son doctorat en sociolinguistique à l’Université Laval portant sur « l’imaginaire linguistique des chroniqueurs canadiens-français », il s’est penché sur les propos de 31 chroniques linguistiques parues entre 1860 et les années 1990. « Je suis devenu sociolinguiste plutôt que linguiste parce que je m’intéresse à la langue dans sa dimension sociale. Pour moi, une langue, ce n’est pas juste un système de sons ; on doit prendre en considération les gens, leur histoire, ce qu’ils en disent, leur perception. » 

C’est pendant ses études en philologie romane (une branche de la linguistique qui consiste à étudier les parlers anciens par l’intermédiaire de leurs traces écrites) à l’Université catholique de Louvain que Wim Remysen a découvert le Québec, en 2001. « Un coup de foudre », raconte-t-il. Lui qui a grandi dans la ville de Turnhout, près d’Anvers, à la frontière des Pays-Bas, s’est tout de suite reconnu dans les débats linguistiques québécois — français contre anglais, français québécois contre français de France. « Entre Flamands et Néerlandais, il y a un très grand écart linguistique, au moins aussi grand qu’entre Québécois et Français. La proximité n’efface pas les différences. »

suite et source: https://lactualite.com/societe/laccent-quebecois-nest-pas-archaique/

jimmy

Posté(e)  · 

246730776_10224163401326074_6969533014705718028_n.jpg.67c55c2c5b038e257e7090f52048dd1a.jpg

Écrit par
FAQ

La Foire aux Questions (FAQ) est la sélection des meilleurs messages du forum de discussion archivée selon une centaine de rubriques allant de l'ouverture de compte, aux différents métiers et au système de santé ou d'éducation. Merci de participer à la mémoire du forum et du site en recommandant des sujets!

Leave a comment

Publicité

Abonnez-vous à notre Newsletter

S’abonner

Les plus lus

Commentaires récents

Discussions En Cours

Articles similaires

Les noms autochtones du Québec, leurs origines et leurs significations

En trainant sur la toile, je suis tombé sur un site qui...

La Littérature québécoise, merci de partager vos découvertes

Par chamy, 27 avril dans Lounge merci de partager ensemble de belles lectures et romans...

Québec inaugure un parc plus grand que la Polynésie française

  De immigrer.com Québec inaugure le deuxième plus grand parc national de...

Un autre regard sur les Premières Nations

Je tenais à aborder dans ce billet la situation des Autochtones ou...

>
Ouvrir un compte bancaire avant mon départ
© 2023 immigrer.com